EUROOPA PARLAMENDI JA NÕUKOGU DIREKTIIV 2001/97/EÜ,
millega muudetakse nõukogu direktiivi 91/308/EMÜ rahandussüsteemi rahapesu eesmärgil kasutamise vältimise kohta
4. detsember 2001

EUROOPA PARLAMENT JA EUROOPA LIIDU NÕUKOGU,

võttes arvesse Euroopa Majandusühenduse asutamislepingut, eriti selle artikli 47 lõike 2 esimest ja kolmandat lauset ning artiklit 95,

võttes arvesse komisjoni ettepanekut,1

võttes arvesse majandus- ja sotsiaalkomitee arvamust,2

toimides asutamislepingu artiklis 251 sätestatud menetluse kohaselt,3 pidades silmas lepituskomitees 18. septembril 2001 heakskiidetud ühisteksti,

ning arvestades, et:

1) direktiivi 91/308/EMÜ4 (edaspidi “direktiiv”), mis on üks põhilisi rahvusvahelisi õigusakte võitluses rahapesu vastu, tuleks ajakohastada kooskõlas komisjoni järelduste ning Euroopa Parlamendi ja liikmesriikide soovidega. Seeläbi kajastaks direktiiv mitte ainuüksi parimaid rahvusvahelisi tavasid selles vallas, vaid seaks jätkuvalt kõrgeid nõudeid rahandusvaldkonna ja muude ohualtite tegevusalade kaitsmiseks kuritelikul teel saadud tulu kahjuliku mõju eest;

2) teenustekaubanduse üldleping (GATS) lubab liikmesriikidel võtta meetmeid, mida on vaja kõlbluse kaitsmiseks, ja ettevaatusmeetmeid, mida on vaja muu hulgas rahandussüsteemi stabiilsuse ja terviklikkuse tagamiseks. Selliste meetmetega ei tohiks kehtestada suuremaid piiranguid, kui nende eesmärkide saavutamiseks vajalik;

3) direktiiv ei piiritle selgelt, millise liikmesriigi asutused peaksid saama teateid kahtlaste tehingute kohta selliste krediidi- ja finantseerimisasutuste filiaalidelt, mille peakontor asub teises liikmesriigis, ega seda, millise liikmesriigi asutused vastutavad selle eest, et kõnealused filiaalid täidavad direktiivi. Selliseid teateid peaksid saama ja eespool kirjeldatud vastutust peaksid kandma filiaali asukohaliikmesriigi asutused;

4) selline vastutuse jaotus tuleks selgelt sätestada direktiivis, muutes mõistete “krediidiasutus” ja “finantseerimisasutus” määratlust;

5) Euroopa Parlament on väljendanud muret, et valuutavahetus- ja rahaülekandeasutused on altid rahapesule. Selliste asutuste tegevus peaks juba olema direktiiviga hõlmatud. Igasuguste kahtluste hajutamiseks selles küsimuses peaks direktiiv selgelt kinnitada, et selline tegevus on hõlmatud;

6) rahandussektori võimalikult täielikuks hõlmamiseks tuleks samuti selgelt sätestada, et direktiivi kohaldatakse väärtpaberiturul pakutavaid investeerimisteenuseid käsitleva nõukogu 10. mai 1993. aasta direktiivis 93/22/EMÜ5 määratletud investeerimisühingute tegevuse suhtes;

7) direktiiv kohustab liikmesriike tõkestama üksnes uimastikuritegudest saadud tulu pesu. Viimastel aastatel on rahapesu hakatud määratlema palju laiemalt, et hõlmata suuremat hulka põhilisi või kaasnevaid õigusrikkumisi, nagu ilmneb näiteks rahapesu vastu võitlemisele pühendunud juhtiva rahvusvahelise organi, nimelt rahapesuvastase töökonna (FATF) 40 soovituse läbivaatamisest 1996. aastal;

8) põhiliste õigusrikkumiste hulga suurendamine hõlbustab kahtlastest tehingutest teatamist ja rahvusvahelist koostööd selles vallas. Seetõttu tuleks direktiivi selles suhtes ajakohastada;

9) nõukogu 3. detsembril 1998 vastuvõetud ühismeetmes 98/699/JSK rahapesu ning kuriteovahendite ja kuritegelikul teel saadud tulu kindlakstegemise, uurimise, blokeerimise, arestimise ja erikonfiskeerimise kohta6 nõustusid liikmesriigid rahapesu kuriteoks tunnistamise eesmärgil käsitlema kõiki ühismeetmes määratletud raskeid õigusrikkumisi põhiliste õigusrikkumistena;

10) eelkõige organiseeritud kuritegevuse ohjeldamine on tihedalt seotud rahapesu tõketamise meetmetega. Seetõttu tuleks põhiliste õigusrikkumiste loendit vastavalt kohandada;

11) direktiivis sätestatakse kohustused, mis käsitlevad eelkõige kahtlastest tehingutest teatamist. Direktiivikohase rahapesukeelu laiendamine oleks asjakohane ja kooskõlas organiseeritud kuritegevuse vastu võitlemise tegevuskava7 mõttega;

12) 21. detsembril 1998 võttis nõukogu vastu ühismeetme 98/733/JSK, millega Euroopa Liidu liikmesriikides tunnistatakse kuriteoks kuulumine kuritegelikku organisatsiooni.8 See ühismeede peegeldab liikmesriikide üksmeelt kõnealuses valdkonnas valitseva ühise lähenemisviisi vajalikkuse suhtes ;

13) nagu direktiiv nõuab, teatavad igas liikmesriigis kahtlastest tehingutest rahandussektori asutused ja eelkõige krediidiasutused. On tõendeid, et järelevalve tugevdamine rahandussektoris on sundinud rahapesijaid otsima muid võimalusi kuritegelikul teel saadud tulu päritolu varjamiseks;

14) rahapesuks kiputakse üha enam kasutama rahandusega mitteseotud ettevõtteid. Seda kinnitab FATFi töö rahapesuvõtete ja -liikide vallas;

15) direktiivijärgsed kohustused, mis käsitlevad klientide isiku tuvastamist, arvestuse pidamist ja kahtlastest tehingutest teatamist, tuleks laiendada piiratud hulgale tegevus- ja erialadele, mis on osutunud altiks rahapesule;

16) direktiivi sätteid tuleks kohaldada liikmesriikide määratletud notarite ja sõltumatutel juriidilistel ametikohtadel töötajate suhtes, kuivõrd need osalevad finantstehingutes või ettevõtete äritehingutes, sealhulgas maksunõustamine, kui on suur oht, et nende õigusnõustajate teenuseid võidakse ära kasutada kuritegevusest saadud tulu pesemiseks;

17) siiski ei oleks asjakohane direktiivi alusel kohustada seaduslikult tunnustatud ja kontrollitavate kutsealade sõltumatuid esindajaid nagu advokaadid, kes annavad õigusnõu, teatama rahapesu kahtlusest, kui nad selgitavad kliendi õiguslikku olukorda või esindavad klienti kohtumenetluses. Enne kohtumenetlust, selle käigus või pärast seda või kliendi õigusliku olukorra selgitamisel saadud teabe osas tuleb teha erand teatamiskohustusest. Seetõttu kehtib õigusnõustamisel ametisaladuse hoidmise kohustus, välja arvatud juhul, kui õigusnõustaja osaleb rahapesus või õigusnõu antakse rahapesu eesmärgil või kui advokaat teab, et klient soovib õigusnõu rahapesu eesmärgil;

18) direktiiviga hõlmatud kutsealade esindajate poolt osutatavaid otseselt võrreldavaid teenuseid tuleb käsitleda ühtmoodi. Inimõiguste ja põhivabaduste kaitse Euroopa konventsioonis ja Euroopa Liidu lepingus sätestatud õiguste kaitsmiseks ei tohiks teabe suhtes, mida audiitorid, välisraamatupidajad ja maksunõustajad, kes võivad mõnes liikmesriigis kaitsta või esindada klienti kohtumenetluses või selgitada kliendi õiguslikku olukorda, saavad kõnealuste ülesannete täitmisel, kohaldada direktiivijärgset teatamiskohustust;

19) direktiivis viidatakse ühelt poolt “rahapesu tõkestamise eest vastutavatele asutustele”, kellele tuleb teatada kahtlastest tehingutest, ja teiselt poolt asutustele, kelle pädevusse on seaduse või määrusega antud kõikide käesoleva direktiiviga hõlmatud asutuste ja isikute tegevuse järelevalve (“pädevad asutused”). On endastmõistetav, et direktiiv ei kohusta liikmesriike looma selliseid “pädevaid asutusi”, kui neid ei ole olemas, ja et advokatuurid ja muud sõltumatute kutsealade isereguleeruvad organid ei kuulu mõiste “pädevad asutused” alla;

20) võtmaks asjakohaselt arvesse notarite ja sõltumatutel juridilistelametikohtadel töötajate vaikimiskohustust klientide suhtes, tuleks liikmesriikidel lubada määrata advokatuur või mõni muu sõltumatute kutselade isereguleeruv organ selliseks organiks, kellele kõnealuste kutsealade esindajad võivad teatada võimalikest rahapesujuhtudest. Liikmesriigid peaksid kehtestama eeskirjad, mis korraldavad selliste teadete käsitlemist ja nende võimalikku edastamist “rahapesu tõkestamise eest vastutavatele asutustele” ja üldisemalt advokatuuride või kutseorganisatsioonide ja nende asutuste vahelise koostöö sobivad vormid,

ON VASTU VÕTNUD KÄESOLEVA DIREKTIIVI.

Artikkel 1

Käesolevaga muudetakse direktiivi 91/308/EMÜ järgmiselt.

1. Artikkel 1 asendatakse järgmisega:

Artikkel 1

Käesolevas direktiivis kasutatakse järgmisi mõisteid:

a) krediidiasutus – direktiivi 2000/12/EÜ* artikli 1 punkti 1 esimeses lõigus määratletud krediidiasutus, sealhulgas ühenduses või väljaspool seda asuva peakontoriga krediidiasutuste filiaalid, mis on määratletud kõnealuse direktiivi artikli 1 punktis 3 ja asuvad ühenduses;

b) finantseerimisasutus:

1) ettevõte, mis ei ole krediidiasutus ja mille põhitegevuseks on ühel või mitmel direktiivi 2000/12/EÜ I lisa punktides 2–12 ja 14 nimetatud tegevusalal tegutsemine; need hõlmavad valuutavahetus- ja rahaülekandeasutuste tegevust,

2) kindlustusselts, kes on saanud tegevusloa direktiivi 79/267/EMÜ** nõuete kohaselt, kuivõrd ta tegutseb kõnealuse direktiiviga hõlmatud tegevusaladel,

3) direktiivi 93/22/EMÜ*** artikli 1 lõikes 2 määratletud investeerimisühing,

4) ühisinvesteerimisettevõte, mis turustab oma osakuid või aktsiaid.

See finantseerimisasutuse määratlus hõlmab ühenduses või väljaspool seda asuva peakontoriga finantseerimisasutuste filiaale, mis asuvad ühenduses;

c) rahapesu – järgmine tahtlik tegevus:

– vara muundamine või ülekandmine, kui on teada, et selline vara on saadud kuriteo toimepanemisest või selles osalemisest, eesmärgiga varjata või hoida saladuses vara ebaseaduslikku päritolu või abistada kuriteo toimepanemises osalenud isikut, et ta saaks hoiduda oma tegude õiguslikest tagajärgedest,

– vara tõelise olemuse, päritolu, asukoha, käsutamisviisi, ümberpaigutamise, omandiõiguse või muude varaga seotud õiguste varjamine või saladuses hoidmine, kui on teada, et selline vara on saadud kuriteo toimepanemisest või selles osalemisest,

– vara omandamine, valdamine või kasutamine, kui selle saamisel on teada, et selline vara on saadud kuriteo toimepanemisest või selles osalemisest,

– eelnevates taanetes nimetatud tegudes osalemine, kokkuleppimine nende toimepanemises, nende toimepanemise katsed ning nendele kaasaaitamine ja kihutamine või nende soodustamine või nendeks nõuandmine.

Teadmist, kavatsust või eesmärki, mis kuuluvad eespool nimetatud tegude koosseisu, võib tuletada teo objektiivsete tegelike asjaolude põhjal.

Rahapesuga on tegemist ka juhul, kui tegevus, mille tulemusel saadi rahapesus kasutatav vara, toimus mõne teise liikmesriigi või kolmanda riigi territooriumil;

d) vara – igasugune vara, nii kehaline kui kehatu, nii kinnis- kui vallasvara, nii materiaalne kui mittemateriaalne, samuti sellise vara omandiõigust või muid selle varaga seotud õigusi tõendavad juriidilised dokumendid või aktid;

e) kuritegelik tegevus – mis tahes kuritegelik osalemine raske kuriteo toimepanemisel.

Rasked kuriteod on vähemalt järgmised:

– Viini konventsiooni artikli 3 lõike 1 punktis a määratletud kuriteod,

– ühismeetme 98/733/JSK**** artikli 1 kohane kuritegelike ühenduste tegevus,

– Euroopa ühenduste finantshuvide kaitse konventsiooni***** artikli 1 lõikes 1 ja artiklis 2 määratletud pettused, vähemalt tõsised pettused,

– korruptsioon,

– kuritegu, millest võib tuleneda oluline tulu ja mis on liikmesriigi kriminaalõiguse kohaselt karistatav pikaajalise vabadusekaotusega.

Enne 15. detsembrit 2004 muudavad liikmesriigid käesolevas taandes esitatud määratlust, et viia see kooskõlla ühismeetmes 98/699/JSK sisalduva raske kuriteo määratlusega. Nõukogu palub komisjonil esitada enne 15. detsembrit 2004 ettepanek käesolevat direktiivi selles suhtes muutva direktiivi vastuvõtmiseks.

Liikmesriigid võivad kuriteona käesoleva direktiivi tähenduses määratleda mis tahes muu õigusrikkumise;

f) pädev asutus – siseriiklik asutus, kelle pädevusse on seaduse või määrusega antud käesoleva direktiiviga hõlmatud asutuste ja isikute tegevuse järelevalve.

__________

* EÜT L 126, 26.05.2000, lk 1. Direktiivi on muudetud direktiiviga 2000/28/EÜ (EÜT L 275, 27.10.2000, lk 37).

** EÜT L 63, 13.03.1979, lk 1. Direktiivi on viimati muudetud Euroopa Parlamendi ja nõukogu direktiiviga 95/26/EÜ (EÜT L 168, 18.07.1995, lk 7).

*** EÜT L 141, 11.06.1993, lk 27. Direktiivi on viimati muudetud Euroopa Parlamendi ja nõukogu direktiiviga 97/9/EÜ (EÜT L 84, 26.03.1997, lk 22).

**** EÜT L 351, 29.12.1998, lk 1.

***** EÜT C 316, 27.11.1995, lk 48.”

2. Lisatakse järgmine artikkel:

Artikkel 2a

Liikmesriigid tagavad, et käesolevas direktiivis sätestatud kohustused pannakse järgmistele asutustele:

1) artikli 1 punktis a määratletud krediidiasutused;

2) artikli 1 punktis b määratletud finantseerimisasutused;

ja järgmistele juriidilistele või füüsilistele isikutele nende kutsetegevuse osas:

3) audiitorid, välisraamatupidajad ja maksunõustajad;

4) kinnisvaraagendid;

5) notarid ja muud sõltumatutel juriidilistel ametikohtadel töötajad, kui nad:

a) aitavad kliendil kavandada või sooritada tehinguid, mis käsitlevad:

i) kinnisvara või majandusüksuste ostu ja müüki,

ii) kliendi raha, väärtpaberite või muu vara haldamist,

iii) panga-, hoiu- või väärtpaberikontode avamist või haldamist,

iv) äriühingute asutamiseks, tegevuseks või juhtimiseks vajalike vahendite hankimist,

v) usaldusrahastute, muude äriühingute või sarnaste üksuste asutamist, tegevust või juhtimist;

b) või tegutsevad oma kliendi nimel ja heaks mis tahes rahalises või kinnisvaratehingus;

6) väärtuslike kaupade, näiteks vääriskivide või -metallide või kunstiesemete vahendajad ja enampakkumiste korraldajad, kui makstakse sularahas ja summa on vähemalt 15 000 eurot;

7) kasiinod.”

3. Artikkel 3 asendatakse järgmisega:

Artikkel 3

1. Liikmesriigid tagavad, et käesoleva direktiiviga hõlmatud asutused ja isikud nõuavad ärisuhete loomisel ja eelkõige kõnealused asutused kontode või hoiukontode avamisel või varahoidmisteenuste pakkumisel kliendi isiku tuvastamist seda tõendavate dokumentide alusel.

2. Samuti tuleb isik tuvastada kõikide tehingute puhul, mis tehakse muude kui lõikes 1 osutatud klientidega ja mille väärtus on vähemalt 15 000 eurot, olenemata sellest, kas tehing on ühekordne või koosneb mitmest üksteisega tõenäoliselt seotud toimingust. Kui tehingu alustamisel ei ole selle väärtus teada, tuvastab asjaomane asutus või isik kliendi isiku niipea, kui ta on väärtuse teada saanud ja kindlaks teinud, et piirmäär on saavutatud.

3. Erandina eelnevatest lõigetest ei nõuta isiku tuvastamist otsese elukindlustusega seotud õigusnormide kooskõlastamist käsitlevas nõukogu 10. novembri 1992. aasta direktiivis 92/96/EMÜ (kolmas elukindlustusdirektiiv)* määratletud ja kõnealuse direktiiviga hõlmatud toiminguid sooritavate kindlustusseltside väljastatavate kindlustuspoliiside puhul, kui teatava aasta järgkindlustusmakse või -maksed ei ületa 1000 eurot või ühekordne kindlustusmakse ei ületa 2500 eurot. Isiku tuvastamist nõutakse juhul, kui teatava aasta järgkindlustusmakset või -makseid suurendatakse nii, et ületatakse 1000 euro suurune piirmäär.

4. Liikmesriigid võivad sätestada, et isiku tuvastamine ei ole kohustuslik töölepingul või kindlustatud isiku ametil põhinevate pensionikavadega seotud kindlustuspoliiside puhul, tingimusel et sellised poliisid ei sisalda tagasiostusätet ja neid ei kasutata laenu tagatisena.

5. Erandina eelnevatest lõigetest tuvastatakse kõikide kasiinoklientide isik juhul, kui nad ostavad või müüvad mängumärke vähemalt 1000 euro väärtuses.

6. Riikliku järelevalve all olevaid kasiinosid käsitletakse käesolevas direktiivis sätestatud isikutuvastamisnõuet täitnuna, kui nad märgivad oma kliendid üles ja tuvastavad nende isiku kasiinosse sisenemisel, olenemata ostetud mängumärkide arvust.

7. Kui tekib kahtlus, kas eelmistes lõigetes osutatud kliendid tegutsevad enda nimel, või kui on kindel, et nad ei tegutse enda nimel, võtavad käesoleva direktiiviga hõlmatud asutused ja isikud sobivaid meetmeid, et tuvastada need isikud, kelle nimel sellised kliendid tegutsevad.

8. Kui käesoleva direktiiviga hõlmatud asutused ja isikud kahtlustavad rahapesu, tuvastavad nad sellised isikud isegi juhul, kui tehingu väärtus on kehtestatud piirmäärast väiksem.

9. Käesolevas artiklis sätestatud isikutuvastusnõue ei kehti käesoleva direktiiviga hõlmatud asutuste ja isikute suhtes, kui kliendiks on käesoleva direktiiviga hõlmatud krediidi- või finantseerimisasutus või sellises kolmandas riigis asuv krediidi- või finantseerimisasutus, kus asjaomaste liikmesriikide arvates kohaldatakse käesolevas direktiivis sätestatutega samaväärseid nõudeid.

10. Liikmesriigid võivad sätestada, et lõigetes 3 ja 4 osutatud tehingute puhul on isikutuvastusnõue täidetud juhul, kui selgub, et tehinguga seotud makse tehakse kontolt, mis on kliendi nimel avatud käesoleva direktiiviga hõlmatud krediidiasutuses vastavalt lõikes 1 sätestatud nõuetele.

11. Igal juhul tagavad liikmesriigid, et käesoleva direktiiviga hõlmatud asutused ja isikud võtavad sobivaid erimeetmeid, mida on vaja, et vähendada suuremat rahapesuohtu, mis tekib siis, kui luuakse ärisuhteid või tehakse tehing kliendiga, kes ei ole isiku tuvastamiseks ise kohal olnud (“kaugtehingud”). Selliste meetmetega tagatakse, et kliendi isik tuvastatakse näiteks täiendavate dokumentide nõudmise teel või esitatud dokumentide õigsuses veendumiseks või nende tõendamiseks vajalike täiendavate meetmete abil või käesoleva direktiiviga hõlmatud asutuselt kinnituse saamise teel või nõudes, et tehinguga seotud esimene makse tehtaks konto kaudu, mis on kliendi nimel avatud käesoleva direktiiviga hõlmatud krediidiasutuses. Artikli 11 lõikes 1 sätestatud sisekontrollimenetlustes pööratakse kõnealustele meetmetele erilist tähelepanu.

___________

* EÜT L 360, 9.12.1992, lk 1. Direktiivi on viimati muudetud Euroopa Parlamendi ja nõukogu direktiiviga 2000/64/EÜ (EÜT L 290, 17.11.2000, lk 27).”

4. Artiklites 4, 5, 8 ja 10 asendatakse mõiste “krediidi- ja finantseerimisasutused” mõistega “käesoleva direktiiviga hõlmatud asutused ja isikud”.

5. Artikkel 6 asendatakse järgmisega:

Artikkel 6

1. Liikmesriigid tagavad, et käesoleva direktiiviga hõlmatud asutused ja isikud ning nende juhid ja töötajad teevad täielikku koostööd rahapesu tõkestamise eest vastutavate asutustega:

a) teavitades neid asutusi omal algatusel kõigist võimalikule rahapesule viitavatest asjaoludest;

b) esitades nende asutuste taotluse korral neile kogu vajaliku teabe kohaldatavates õigusaktides sätestatud korras.

2. Lõikes 1 osutatud teave edastatakse rahapesu tõkestamise eest vastutavatele asutustele selles liikmesriigis, kelle territooriumil teavet edastav asutus või isik asub. Tavaliselt edastab teavet isik või edastavad teavet isikud, kelle asutused ja isikud on määranud artikli 11 lõike 1 punktis a sätestatud korras.

3. Artikli 2a lõikes 5 osutatud notarite ja sõltumatutel juriidilistel ametikohtadel töötajate puhul võivad liikmesriigid määrata asutuseks, kellele teatatakse lõike 1 punktis 1 kirjeldatud asjaoludest, asjakohast kutseala esindava isereguleeruva organi; sel juhul piiritlevad nad kõnealuse organi ja rahapesu tõkestamise eest vastutavate asutuste vahelise koostöö sobivad vormid.

Liikmesriigid ei ole kohustatud kohaldama lõikes 1 sätestatud kohustusi notarite, sõltumatutel juriidilistel ametikohtadel töötajate, audiitorite, välisraamatupidajate ega maksunõustajate suhtes teabe osas, mida viimased saavad mõnelt oma kliendilt või mõne oma kliendi kohta, kui nad selgitavad oma kliendi õiguslikku olukorda või kaitsevad või esindavad kõnealust klienti kohtumenetluses või sellega seoses, kaasa arvatud juhul, kui nad annavad kohtumenetluse algatamist või vältimist käsitlevat nõu, olenemata sellest, kas kõnealune teave on saadud enne sellist menetlust, selle ajal või pärast seda.”

6. Artikkel 7 asendatakse järgmisega:

Artikkel 7

Liikmesriigid tagavad, et enne selliste tehingute sooritamist, mida nad teavad või arvavad olevat seotud rahapesuga, teatavad käesoleva direktiiviga hõlmatud asutused ja isikud neist artiklis 6 osutatud asutustele. Need asutused võivad oma riigi õigusaktide kohaselt anda korralduse jätta tehing sooritamata. Kui on kahtlus, et tehing on seotud rahapesuga, ja kui selle sooritamatajätmine ei ole võimalik või võib takistada võimalikust rahapesust kasu saajate tabamist, teavitavad asjaomased asutused ja isikud kohe pärast tehingut rahapesu tõkestamise eest vastutavaid asutusi.”

7. Artikli 8 senisest tekstist saab selle lõige 1 ja artiklile lisatakse järgmine lõige:

“2. Käesolev direktiiv ei kohusta liikmesriike kohaldama lõikes 1 sätestatud kohustust artikli 6 lõike 3 teises lõigus nimetatud kutsealade suhtes.”

8. Artikkel 9 asendatakse järgmisega:

Artikkel 9

Kui käesoleva direktiiviga hõlmatud asutus või isik või sellise asutuse või isiku töötaja või juht edastab rahapesu tõkestamise eest vastutavatele asutustele artiklites 6 ja 7 piiritletud teavet heauskselt, ei käsitleta seda lepinguga või õigusnormidega teabe avalikustamisele kehtestatud piirangute rikkumisena ning asutus või isik või tema juht või töötaja ei kanna selle eest mingit vastutust.”

9. Artiklile 10 lisatakse järgmine lõik:

“Liikmesriigid tagavad, et seadusega aktsiaturgude, valuutaturgude ja tuletisväärtpaberiturgude järele valvama volitatud järelevalveasutused teavitavad rahapesu tõkestamise eest vastutavaid asutusi neile teatavaks saanud asjaoludest, mis võivad viidata rahapesule.”

10. Artikkel 11 asendatakse järgmisega:

Artikkel 11

1. Liikmesriigid tagavad, et käesoleva direktiiviga hõlmatud asutused ja isikud:

a) kehtestavad asjakohased sisekontrolli- ja -teatamismenetlused rahapesuga seotud toimingute ennetamiseks ja tõkestamiseks;

b) võtavad asjakohaseid meetmeid töötajate teavitamiseks käesoleva direktiivi sätetest. Nende meetmete raames osalevad asjaomased töötajad spetsiaalsetes koolitusprogrammides, mille käigus õpetatakse neid ära tundma võimaliku rahapesuga seotud toiminguid ja antakse juhiseid sellistes olukordades tegutsemiseks.

Kui artikli 2a lõigetega 3–7 hõlmatud füüsiline isik tegutseb oma kutsealal juriidilise isiku töötajana, kohaldatakse käesolevas artiklis sisalduvaid kohustusi pigem sellise juriidilise isiku kui füüsilise isiku suhtes.

2. Liikmesriigid tagavad, et käesoleva direktiiviga hõlmatud asutused ja isikud pääsevad ligi ajakohasele teabele, mis käsitleb rahapesijate teguviise ja kahtlaste tehingute tunnuseid.”

11. Artiklis 12 asendatakse sõnad “artiklis 1 osutatud krediidi- ja finantseerimisasutused” sõnadega “artiklis 2a osutatud asutused ja isikud”.

Artikkel 2

Kolme aasta jooksul alates käesoleva direktiivi jõustumisest uurib komisjon seoses direktiivi 91/308/EMÜ artiklis 17 sätestatud aruandega põhjalikult artikli 1 punkti e viienda taande rakendamist, advokaatide ja muude sõltumatutel juriidilistel ametikohtadel töötajate erikohtlemist, klientide isiku tuvastamist kaugtehingute korral ja võimalikke mõjusid elektroonilisele kaubandusele.

Artikkel 3

1. Liikmesriigid jõustavad käesoleva direktiivi täitmiseks vajalikud õigusnormid hiljemalt 15. juuniks 2003. Liikmesriigid teatavad sellest viivitamata komisjonile.

Kui liikmesriigid need õigusnormid vastu võtavad, lisavad nad nendesse meetmetesse või nende ametliku avaldamise korral nende juurde viite käesolevale direktiivile. Sellise viitamise viisi näevad ette liikmesriigid.

2. Liikmesriigid edastavad komisjonile käesoleva direktiiviga reguleeritavas valdkonnas vastuvõetud põhiliste siseriiklike õigusnormide teksti.

Artikkel 4

Käesolev direktiiv jõustub Euroopa Ühenduste Teatajas avaldamise päeval.

Artikkel 5

Käesolev direktiiv on adresseeritud liikmesriikidele.

Brüssel, 4. detsember 2001

Euroopa Parlamendi nimel

president

N. FONTAINE

Nõukogu nimel

eesistuja

D. REYNDERS

1 EÜT C 177 E, 27.06.2000, lk 14.

2 EÜT C 75, 15.03.2000, lk 22.

3 Euroopa Parlamendi 5. juuli 2000. aasta arvamus (EÜT C 121, 24.04.2001, lk 133), nõukogu 30. novembri 2000. aasta ühine seisukoht (EÜT C 36, 2.02.2001, lk 24) ja Euroopa Parlamendi 5. aprilli 2001. aasta otsus (Euroopa Ühenduste Teatajas seni avaldamata). Euroopa Parlamendi 13. novembri 2001. aasta otsus ja nõukogu 19. novembri 2001. aasta otsus.

4 EÜT L 166, 28.06.1991, lk 77.

5 EÜT L 141, 11.06.1993, lk 27. Direktiivi on viimati muudetud Euroopa Parlamendi ja nõukogu direktiiviga 97/9/EÜ (EÜT L 84, 26.03.1997, lk 22).

6 EÜT L 333, 9.12.1998, lk 1.

7 EÜT C 251, 15.08.1997, lk 1.

8 EÜT L 351, 29.12.1998, lk 1.

 

 

 

 

Komisjoni deklaratsioon

Komisjon kinnitab oma 2001 .aasta tööplaaniga võetud kohustust esitada enne käesoleva aasta lõppu ettepanek Euroopa Parlamendi ja nõukogu määruse vastuvõtmiseks, millega seatakse sisse liikmesriikide pädevate asutuste ja komisjoni vahelise koostöö mehhanism, et kaitsta ühenduste finantshuve ebaseadusliku tegevuse, sealhulgas käibemaksupettuste ja rahapesu eest. Seda kohustust on kinnitatud komisjoni 15. mai 2001. aasta teatises, mis käsitleb ühenduste rahaliste huvide kaitsmise ja pettustevastase võitluse tegevuskava aastateks 2001–2003.1

1 K(2001)254 (lõplik), punkt 2.2.1.